Yira boornak nyininy : an old story / Noongar languages. Forgiveness Aboriginal Australians Folklore

Scott, Kim, 1957-,

Yira boornak nyininy : an old story / retold by Kim Scott, Hazel Brown, Roma Winmar and the Wirlomin Noongar Language and Stories Project ; with artwork by Anthony (Troy) Roberts. - 36 pages : illustrations (chiefly colour) ; 23 x 28 cm.

Presented bilingually in English and Aboriginal Noongar language text, Yira Boornak Nyininy is an Indigenous Australian story about forgiveness and friendship. Left stranded in a tree by his wife, a Noongar man has to rely on his Wadjela friend to help him back down. Yira Boornak Nyininy came from the wise and ancient language of the First People of the Western Australian south coast - the Noongar people. Inspired by a story told to the American linguist Gerhardt Laves around 1931, Yira Boornak Nyininy has been workshopped in a series of community meetings as a part of the "Wirlomin Noongar Language & Stories Project" to revitalise an endangered language. This story is written in old Noongar, along with a literal English translation, as well as English prose styled by Kim Scott.


In Noongar language and English.

9781742585123


Noongar languages.
Forgiveness--Fiction.
Aboriginal Australians--Fiction.
Aboriginal Australians--Languages.
Folklore--Western Australia.


Folklore.

398.20994/17 899.15