Why read the classics? / Italo Calvino ; translated from the Italian by Martin McLaughlin.

By: Calvino, Italo [author.]Contributor(s): McLaughlin, M. L. (Martin L.) [translator.]Material type: TextTextLanguage: English Original language: Italian Publisher: Boston : Mariner Books, Houghton Mifflin Harcourt, [2000]Copyright date: ©1999Description: x, 277 pages ; 21 cmContent type: text Media type: unmediated Carrier type: volumeISBN: 9780544146372 (paperback); 0544146379Uniform titles: Perché leggere i classici. English. Subject(s): Canon (Literature) | Literature -- History and criticism | Best books -- History and criticismDDC classification: 809 Summary: Classics, according to Italo Calvino, are not only works of enduring cultural value, but also something much more personal: talismans, touchstones, books through which we understand our world and ourselves. In 'Why read the classics?', Calvino shares over thirty of his classics in essays of warmth, humour, and striking insight. He ranges from Homer to Jorge Luis Borges, from the Persian folklorist Nezami to Charles Dickens. Whether tracing the links between Ovid's Metamorphoses and Alain Robbe-Grillet's objectivity, discovering the origins of science fiction in the writings of Cyrano de Bergerac, or convincing us that the Italian novelist Carlo Emilio Gadda's works are like artichokes, Calvino offers a new perspective on beloved favourites and introduces us to hidden gems.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)

This translation originally published: London: Jonathan Cape, 1999.

Includes bibliographical references and index.

Translated from the Italian.

Classics, according to Italo Calvino, are not only works of enduring cultural value, but also something much more personal: talismans, touchstones, books through which we understand our world and ourselves. In 'Why read the classics?', Calvino shares over thirty of his classics in essays of warmth, humour, and striking insight. He ranges from Homer to Jorge Luis Borges, from the Persian folklorist Nezami to Charles Dickens. Whether tracing the links between Ovid's Metamorphoses and Alain Robbe-Grillet's objectivity, discovering the origins of science fiction in the writings of Cyrano de Bergerac, or convincing us that the Italian novelist Carlo Emilio Gadda's works are like artichokes, Calvino offers a new perspective on beloved favourites and introduces us to hidden gems.

There are no comments on this title.

to post a comment.